limba română în viața modernă, clubul a nizhgma limba română

Cum să scrie și să vorbească

Petreceți o oră în liftul sau în lift? Petreceți noaptea la aeroport sau la aeroport?

Un alt dezavantaj lingvistic care a pătruns în viața noastră.







Există un grup de cuvinte în limba română, care ne priveze de echilibru în timpul utilizării lor în prepozitionale: vacanță, ochi, plantelor, alcool, gusa, aeroport lift, pod, bord, etc.

Și aici, de asemenea, asistăm la o luptă între două finaluri variante y și -e.

Acesta a fost mult timp tendința de a lua în considerare încheie -e mai literare și se încheie -Y - vocabularul profesional deținut vernaculară sau colocvial. Și poate că este adevărat, dar nu pentru toate cuvintele ...

Noi spunem cu încredere:

Dar există un cuvânt, unde y nu este sfârșitul de a pierde pozițiile lor:

Aeroportul cuvânt selectează, de asemenea, -Y final. dar încă permite lingviștii să vorbească și la aeroport (de altfel, o opțiune







aeroport este considerat o carte și depășite)

limba română în viața modernă, clubul a nizhgma limba română

uneori, puteți petrece o mulțime de timp

Și cât de mult mai durabile forme de exprimare și adverbe, care ia ramas pentru totdeauna se termină y și, în același timp, există -e care se încheie

Tocană în suc propriu - substanțe nocive în suc

Dar aceste două opțiuni de hai nu ne confunda. Noi înțelegem că atunci când vorbim despre Cehov, este necesar să spunem în „Livada de vișini“. și când ne amintim din păcate în trecut, atunci noi cântăm „stins prea mult timp în urmă crizanteme în grădină.“

limba română în viața modernă, clubul a nizhgma limba română

demoni! Walled (Ivanu Vasilevichu Groznomu era încă în lift sau în ascensor)