La distanță traducător au perspective

La distanță traducător au perspective
Dacă dețineți una sau mai multe limbi străine, dar nu intenționează să stea într-o agenție de traduceri 9-6, puteți încerca să lucreze la distanță. La distanță traducător - aceasta este una dintre cele mai populare locuri de muncă pentru liber profesioniști.







Desigur, cu cunoștințe excelente de o limbă străină, mult mai mulți bani puteți câștiga interpretare - traducerea este considerată a fi mai complexe și mai sus citat. Dar interpretarea nu este întotdeauna disponibilă, chiar și traducători talentați. Motivele pot fi diferite: nu sunt disponibile locuri de muncă (un loc de muncă, de obicei, devine rupt și nu toată lumea este dispusă), care trăiesc într-un oraș mic, în cazul în care interpretarea nu este atât în ​​cerere, un deficit de timp. Dacă nu poți avea o interpretare, nu dispera - vă se pot realiza pe deplin ca interpret la distanță.

În esență, o telecomandă translator - freelancer. Ea nu depinde de angajator, lucru pe sine. Pe de o parte, traducător de la distanță se bucură de multe avantaje: alege orele de funcționare, preia clienții și comenzi. Cu toate acestea, căutarea pentru clienții pot fi problematică - în cazul în care interpretul de la distanță poate fi, de săptămâni sau chiar luni pentru a sta fără loc de muncă.







La distanță traducător efectuează adesea traducere tehnică (traducerea textelor tehnice și științifice). Traducerea literară este mai complexă și mai puțin în cerere - cele mai multe editorii preferă să aibă propriile lor traducători interni. Traducere tehnică este compusă în mare parte din vocabularul specific. Cu toate acestea, un bun traducător de la distanță trebuie să fie capabil să învețe o nouă limbă și pentru a face traduceri de înaltă calitate - sau un traducător de la distanță, pur și simplu nu competitiv.

Cu toate acestea, interpret lipsit de experiență la distanță poate fi înșelat de către angajatori lipsiți de scrupule. De multe ori există escroci care se străduiesc să nu plătească pentru locuri de muncă interpret la distanță. În acest caz, setați doar o mică parte a textului, și după ce clientul este mulțumit ca o lucrare și pentru a produce plata în avans traduce odihnă.

La distanță traducător - este munca pentru viitor. Nu vă așteptați să începeți imediat să se toarnă în ordine. Remote traducător poate 3-5 ani pentru a acumula experiență, pentru a face un nume pentru el însuși - dar apoi numele începe să lucreze pe el, și este posibil pentru a pune pe flux. Cu toate acestea, dacă credeți că freelancing nu este pentru tine, și nu sunt gata să meargă cu activitatea principală - încă nu ignora posibilitatea de a câștiga prin intermediul internetului. La distanță traducător poate efectua ordinele ca un loc de muncă part-time. luând 1-2 comenzi pe săptămână. Deci, va fi capabil de a câștiga bani în plus.

Desigur, pentru a decide dacă îndepliniți această ocupație, doar tu poți. Dar traducător la distanță - este cerut destul de post vacant. Lăsați cunoștințele de limbă străină lucrează pentru tine!

La distanță traducător au perspective